Język rumuński - poziom początkujący / podstawowy
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3623-RUMA1-A2 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Język rumuński - poziom początkujący / podstawowy |
Jednostka: | Wydziałowa Szkoła Języków Wschodnich |
Grupy: |
Lektoraty języka rumuńskiego Szkoły Języków Wschodnich Wydziału Orientalistycznego Lektoraty Szkoły Języków Wschodnich Wydziału Orientalistycznego Lektoraty Wydziału Orientalistycznego |
Punkty ECTS i inne: |
2.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Rodzaj przedmiotu: | języki obce |
Skrócony opis: |
A1-A2 według Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference oznacza docelowy poziom kursu języka obcego w zakresie podstawowych sprawności językowych dla studentów rozpoczynających naukę na kursie początkującym; A1 po pierwszym semestrze nauki, A2 po drugim semestrze nauki. |
Pełny opis: |
A1 (I semestr): Po kursie na tym poziomie student, gdy mówi się wolno i wyraźnie, rozumie podstawowe wyrażenia dotyczące własnej osoby, rodziny, najbliższego otoczenia. W tekście pisanym rozumie znane słownictwo, nazwy i proste zdania. Jest w stanie przeczytać informacje zawarte na przykład w ogłoszeniach, plakatach, katalogach. Student potrafi porozumieć się w prosty sposób pod warunkiem, że rozmówca jest przygotowany na powtórzenie wypowiedzi w wolniejszym tempie, i pomoże sformułować to, co chce powiedzieć. Umie zadawać i odpowiadać na pytania dotyczące tematyki życia codziennego, własnych potrzeb znanych mu tematów. Potrafi używać prostych zwrotów i zdań, aby opisać gdzie mieszka, skąd pochodzi i znanych mu ludzi. Potrafi napisać krótki, prosty tekst, np. pozdrowienia z wakacji. Potrafi wypełnić formularz z danymi osobowymi, podać narodowość, zawód, adres w np. hotelowym formularzu meldunkowym. A2 (II semestr): Po kursie na tym poziomie student rozumie wyrażenia i najczęściej używane słownictwo dotyczące najbliższych mu dziedzin życia (np. podstawowe informacje o sobie i swojej rodzinie, o zakupach, geografii swojego regionu, zatrudnieniu). Potrafi uchwycić główny sens wypowiedzi, zawarty w krótkich, wyraźnych, prostych przekazach, ogłoszeniach. Umie przeczytać bardzo krótkie, proste teksty. Potrafi znaleźć szczegółową, przewidywalną informację w prostych, codziennych materiałach, takich jak ogłoszenia, reklama, prospekty, jadłospisy, rozkład jazdy, proste listy prywatne. Potrafi porozumieć się w sytuacjach prostych i rutynowych, wymagających prostej bezpośredniej wymiany informacji na tematy mu znane. Radzi sobie w prostych sytuacjach towarzyskich, nawet jeśli nie potrafi zrozumieć wszystkiego i nie umie jeszcze samodzielnie podtrzymać konwersacji. Potrafi użyć serii zwrotów i zdań, aby opisać prostymi pojęciami swoją rodzinę i inne osoby, warunki życia, swoje wykształcenie oraz swoją obecną i ostatnio wykonywaną pracę. Potrafi sporządzić krótką, prostą notatkę i zapisać wiadomość dotyczącą spraw związanych z nagłymi potrzebami. Umie napisać list osobisty np. podziękowanie, maila i smsa. |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu poziomu A1 student: UMIEJĘTNOŚCI A1-U1 - komunikuje się w obrębie tematyki związanej z życiem codziennym oraz w prostych sytuacjach społecznych A1_U2- identyfikuje przekazy w wybranych, prostych materiałach różnego typu i komunikatach werbalnych A1_U3- rozumie informacje zawarte w wybranych, prostych materiałach codziennego użytku A1_U4- przedstawia w formie ustnej i pisemnej informacje za pomocą opanowanych konstrukcji WIEDZA A1_W1 - posiada zasób słownictwa niezbędny do odnalezienia się w przestrzeni danego języka A1_W2 - posiada podstawową wiedzę dotyczącą opisu systemu języka A1_W3 - zna wybrane zagadnienia dotyczące geografii kraju bądź regionu KOMPETENCJE SPOŁECZNE A1_K1 – potrafi współpracować w grupie A1_K2 – zna strategie uczenia się i rozumie potrzebę samokształcenia oraz uczenia się przez całe życie A1_K3 – zna podstawowe zasady obyczajowe i związane z nimi reakcje werbalne i pozawerbalne obowiązujące na danym obszarze kulturowo-językowym A1_K4 - dostrzega różnice kulturowe i wykazuje się tolerancją wobec odmienności użytkowników danego języka Po ukończeniu poziomu A2 student: UMIEJĘTNOŚCI A2_U1 - w miarę swobodnie komunikuje się w obrębie tematyki związanej z życiem codziennym oraz w typowych sytuacjach społecznych A2_U2 - identyfikuje przekazy w wybranych, prostych materiałach różnego typu i komunikatach werbalnych, potrzebne do realizacji celu pozajęzykowego A2_U3 - rozumie i wykorzystuje informacje zawarte w wybranych, prostych tekstach codziennego użytku A2_U4 - przedstawia w formie ustnej i pisemnej informacje, uzasadniając w prosty sposób podejmowane decyzje A2_U5 - potrafi wyszukać proste informacje źródłowe z wykorzystaniem różnych środków i metod WIEDZA A2_W1 - posiada ogólną wiedzę dotyczącą opisu systemu języka A2_W2 - posiada wiedzę o kulturze danego obszaru językowego A2_W3 - zna wybrane zagadnienia dotyczące historii i geografii kraju bądź regionu KOMPETENCJE SPOŁECZNE A2_K1 – potrafi współpracować w grupie A2_K2 – zna strategie uczenia się i rozumie potrzebę samokształcenia oraz uczenia się przez całe życie A2_K3 – potrafi zgodnie z wymogami danej kultury wyrażać swoje intencje i przekonania, a także rozumieć intencje innych A2_K4 – jest wrażliwy na problemy wynikające z odmienności kulturowej |
Metody i kryteria oceniania: |
a. Na zaliczenie lektoratu składają się następujące elementy: aktywność na zajęciach: 25% oceny wyniki sprawdzianów, testów cząstkowych, prac domowych: 25% oceny wynik testu końcowego: 50% oceny b. Aby uzyskać ocenę pozytywną należy wykazać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii (nie otrzyma zaliczenia student, który otrzyma 0% w którejkolwiek kategorii). c. Skala ocen 99 – 100% 5! (celujący) 93 – 98% 5 (bardzo dobry) 87 – 92% 4+ (dobry plus) 77– 86% 4 (dobry) 71 – 76% 3+ (dostateczny plus) 60 – 70% 3 (dostateczny) d. Za zaliczenie 60-godzinnego lektoratu, czyli osiągnięcie zakładanych efektów uczenia się, student otrzymuje 2 ECTS. e. Za zaliczenie 30-godzinnego lektoratu, czyli osiągnięcie zakładanych efektów uczenia się, student otrzymuje 1 ECTS. f. W przypadku lektoratów 60-godzinnych można opuścić 6 godzin zajęć bez usprawiedliwienia. W przypadku lektoratów 30-godzinnych dopuszczalne jest opuszczenie czterech godzin zajęć bez usprawiedliwienia. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (w trakcie)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-01-26 |
Przejdź do planu
PN LEK
WT LEK
ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Lektorat, 60 godzin, 20 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Cristina Godun | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Lektorat - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski, Wydział Nauk Ekonomicznych.